TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Favoriser une culture de haut rendement [1 fiche]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
G215
code de système de classement, voir observation
OBS

This course explains how to apply a coaching conversation approach to establish positive relationships and meet performance objectives. Participants will learn how to conduct a coaching interview, share positive and corrective feedback and use internal resources to foster a culture of high performance.

OBS

G215: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G215
code de système de classement, voir observation
OBS

Dans ce cours, on explique comment utiliser une approche fondée sur le coaching lors des entretiens sur le rendement pour établir des relations de travail positives et réaliser les objectifs de rendement. Les participants apprendront à recourir aux principes du coaching durant un entretien, à donner de la rétroaction positive et corrective et à utiliser les ressources internes pour favoriser une culture de haut rendement.

OBS

G215 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :